Piment Malagueta : Le piment Malagueta est une variété de Capsicum frutescens (famille des Solanacées), est un type de piment largement utilisé au Brésil, dans les Caraïbes, au Portugal, au Mozambique, en Angola et à São Tomé-et-Príncipe. Il tire apparemment son nom du poivre melegueta (en français : maniguette), non apparenté (une épice dérivée de graines) d’Afrique de l’Ouest, en raison d’un niveau similaire de piquant (saveur piquante).
C’est un petit piment effilé qui mesure environ 5 cm de longueur. Il a une gamme de 60 000 à 100 000 unités sur l’échelle de Scoville.
Nomenclature : Deux tailles sont observées sur les marchés, qui ont parfois des noms différents : les plus petites sont appelées malaguetinha au Brésil, et comme piri piri (un nom swahili*) au Mozambique et au Portugal, bien que ce nom soit maintenant également utilisé pour un nouveau cultivar africain, le piri piri), tandis que les plus grands sont appelés malagueta au Brésil et au Portugal. Ce ne sont pas des variétés différentes, juste des piments de différentes maturités de la même plante. Au Portugal, on l’appelle parfois simplement pimenta ou piment, bien que d’autres variétés soient aujourd’hui disponibles sur les marchés modernes. Il est également connu en Angola sous les noms dejindungo, ndongo, nedungo et pripíri dans diverses langues locales.
Au Cap-Vert, la malagueta est appelée malgueta et margueta en langue criola.
(*) Swahili : Le swahili (ou kiswahili) est une langue bantoue, originaire de Tanzanie. Elle joue de nos jours un rôle important comme langue véhiculaire dans une grande partie de l’Afrique subsaharienne. Le préfixe ki est celui de la classe des artéfacts : swahili désigne la côte, le kiswahili est donc la langue « de la côte ».
Historique : Les premiers Européens à avoir été en contact avec cette espèce furent les membres de l’équipage qui accompagnèrent Christophe Colomb lors de leur premier débarquement dans les Caraïbes le 12 octobre 1492. En plus d’être une délicatesse noble très appréciée des anciens habitants des Amériques, elle était également utilisée comme colorant naturel et, surtout, comme médicament.
La teneur en capsaïcine des piments a dû éveiller l’intérêt des Portugais, qui depuis des décennies recherchent des sources plus faciles pour le poivre noir alors rare d’Asie (le composé piquant dans lequel se trouve la pipérine); l’une des principales motivations des voyages colombiens était de découvrir une nouvelle route vers l’Asie pour le commerce direct d’épices, de soies et d’autres produits asiatiques. Au moment de l’arrivée de Christophe Colomb dans le Nouveau Monde, les Portugais commercialisaient depuis le golfe de Guinée une épice africaine très appréciée comme substitut du poivre noir : l’Aframomum melegueta (aujourd’hui en désuétude en Occident, mais connu sous le nom de grains de paradis), qui était alors plus connu sous le nom de piment melegueta. Le nom a été appliqué aux piments locaux, comme malagueta, car le piquant du piment rappelait le poivre de l’Ancien Monde.
Aujourd’hui, divers écrivains botaniques et culinaires continuent de confondre les piments malagueta et le poivre melegueta.
Dans la période d’échanges et de voyages intenses, nommés aujourd’hui l’échange colombien, entre l’Europe et les Amériques, les navigateurs portugais emportèrent cette nouvelle " malagueta " au Brésil et au Portugal, où elle devint connue sous le nom de chili, chile, ou pimenta ; en Afrique où il est devenu très populaire comme jindungo et piri-piri ; et l’a finalement emmené en Asie, où il est devenu un ingrédient de currys et d’autres plats épicés. Moins d’un siècle après avoir été introduit en Europe, le piment, en raison de ses qualités, s’est répandu dans de nombreuses autres cultures de l’Ancien Monde, notamment l’Arabie saoudite, l’Inde, la Thaïlande, la Chine et les régions environnantes, s’intégrant aux cuisines locales.
Utilisation dans l’alimentation et la cuisine : Ce piment est utilisé pour assaisonner de nombreux plats et sauces régionales au Brésil et au Mozambique. Au Portugal, il est principalement utilisé pour assaisonner les plats de volaille et la cuisine traditionnelle.
Au Brésil, ce qui est maintenant vendu sous le nom de malagueta pourrait bien être un hybride récent, tandis que ce qui est maintenant appelé malaguetinha, malagueta silvestre, malagueta caipira pourrait bien être la malagueta originale, et était en fait la seule malagueta sur le marché il y a 30 ans. Bien qu’il y ait eu des affirmations selon lesquelles cumarim, cumari et pimenta cumarim sont d’autres noms pour malagueta, ceux-ci sont assez différents et semblent plutôt appartenir à l’espèce Capsicum chinense.
Dans la cuisine de São Tomé-et-Príncipe, la sauce peri peri à base de piments malagueta est couramment disponible comme condiment dans les restaurants de São Tomé-et-Príncipe, ainsi qu’au Portugal.
En République dominicaine, on utilise le piment malagueta avec du piment de la Jamaïque pour faire une préparation appelée pimenta dioica.
Articles connexes :
Peri Peri
Siling labuyo
Piment tabasco
