Revoir : v.tr. (mot venant de re- et de voir).
Le verbe « revoir » a plusieurs acceptions :
1. Être de nouveau en présence de.
J’aimerais beaucoup le revoir.
Le plaisir de revoir ses proches (retrouver).
Au plaisir de vous revoir (en prenant congé de quelqu’un).
Verbe pronominal réciproque : Ils ne se sont jamais revus.
Locution : Au revoir, formule de politesse par laquelle on prend congé de quelqu’un l’on pense revoir (bye-bye, ciao, tchao, à plus, schuss).
Au sens littéral (opposé à adieu).
À bientôt (familier : À la prochaine, à la revoyure ; populaire : au plaisir).
En un sens faible, employé en toute occasion : région : adieu, familier : salut.
Au revoir Monsieur.
– Citation du poète français Jacques Prévert (1900-1977) : « “Au revoir !” dit l’aveugle ».
Faire au revoir de la main.
Substantif invariable : Ce n’est qu’un au revoir et non pas un adieu.
2. Retourner dans (un lieu qu’on avait quitté).
Revoir sa patrie.
« J’irai revoir ma Normandie » (chanson).
3. Regarder de nouveau.
Des images qu’on aimerait revoir plus souvent.
Assister de nouveau à.
Revoir un film.
Souhaitons de ne jamais revoir de telles atrocités.
4. Voir de nouveau en esprit, par la mémoire.
– Citation de l’écrivain américain de langue française Julien Green (1900-1998) : « Adrienne la revoyait en train de faire réciter les leçons, le livre à la main ».
Verbe pronominal : Je me revois encore à ses côtés.
5. Revoir la carte :
II)
1. Examiner de nouveau pour parachever, examiner en seconde main pour corriger.
Revoir et mettre au point un texte (corriger, réviser).
Participe passé adjectival : Édition revue et corrigée.
Revoir à la hausse, à la baisse : réviser ; reconsidérer, réévaluer.
2. Apprendre de nouveau pour se remettre en mémoire (repasser, réviser).
Revoir tout le programme.