Tiliacora : La Tiliacora est une espèce de plante à fleurs originaire d’ Asie du Sud-Est continentale (nom botanique : Tilicora triandra – famille des Ménispermacées).
Elle est utilisée notamment dans les cuisines du nord-est de la Thaïlande et du Laos.
Dans le dialecte Isan du Laos, la langue du nord-est de la Thaïlande, on l’appelle bai yanang ou bai ya nang (ใบย่านาง, littéralement « feuille de yanang »), ou simplement yanang ou ya nang (ย่านาง). Au Laos, on l’appelle aussi bai yanang (ໃບຢານາງ). En khmer (*), on l’appelle voar yeav (វល្លិយាវ). C’est une plante grimpante aux feuilles vert foncé et aux fleurs jaunâtres, ne tolérant qu’un gel très doux.
(*) Le khmer ou le cambodgien est la langue nationale du Cambodge. Elle appartient au groupe des langues môn-khmères de la famille des langues austroasiatiques, mais son lexique a subi une profonde influence des langues indiennes.
Usages culinaires : Dans la culture Lao Isan du nord-est de la Thaïlande, les feuilles sont utilisées dans la préparation du kaeng no mai ( thaï : แกงหน่อไม้ , parfois appelé kaeng Lao ( thaï : แกงลาว), d’après la majorité ethnique lao du nord-est de la Thaïlande, est une soupe au goût de piment chaud contenait des pousses de bambou, des piments, du sel et parfois aussi des pleurotes, des champignons de couche, du cha-om, ou d’autres ingrédients. Généralement, les feuilles ne sont pas utilisées entières, mais plutôt un jus (ou un extrait) fabriqué à partir des feuilles est utilisé pour faire le bouillon, principalement comme agent épaississant plutôt que pour sa saveur. Ce jus peut être préparé à partir de feuilles fraîches ou acheté en épicerie sous forme de conserve.
Au Vietnam, la plante est appelée dây sương sâm, et peut être transformée en une sorte de gelée appelée : « sương sâm », parfois associée à d’autres ingrédients comme boisson et desserts.
Au Cambodge, il est utilisé comme ingrédient dans une soupe aigre appelée samlar machu.
Au Laos et en Thaïlande, les feuilles sont extraites avec de l’eau en frottant les feuilles des deux mains jusqu’à ce que toute la partie verte des feuilles soit dans l’eau, c’est ce qu’on appelle nam yanang ( Lao : ນໍ້າຢານາງ ; Thai : น้ำย่านาง ), signifiant « eau yanang ». L’eau yanang est utilisée pour faire de la soupe de bambou.